[Archon-L] Translation of Archon in Greek language

Basileios O Thessalos thessaleys at gmail.com
Tue May 20 01:41:08 MDT 2008


Hi to all Archon developers and users,

I am from Greece, recently I have start to work as Librarian and Information
Scientist in  a Municipal Archive of a small town, the archive is under the
administration of the National Archives of Greece (Ministry of Education). I
have download the Archon software and I made a stand alone installation to a
PC (OS Windows). After some tests I found that the Archon has the most
thinks that ours Archive needs for the collection management. So I am
thinking to make ours digital library and the collection management with
Archon.

I want to ask some questions, can I use Archon for this, we are a non profit
organization we belong to the Ministry of Education.

My second question is about the interface, I want to translate the interface
of Archon the end user interface at first (no the administration interface)
in the Greek language, which php files I must translate and I want in this
interface to view the Greek Alphabet for browsing not the English or both
the English and the Greek , what can I do.

Do you have develop a translation tool for Archon to made easier the
translation of Archon to other languages?

I think that Archon is a very very interesting project and very useful,
special in small budget Archives with no funds and I want to help for the
translation of Archon in Greek language.

Thanks in advanced,


Vassileios Soulikias

Librarian - Information Scientist
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://archon.org/pipermail/archon_archon.org/attachments/20080520/d25e4e02/attachment.html 


More information about the Archon mailing list